The Way We Were 归去来

The story follows six students studying abroad, chasing their dreams and becoming the elites of their respective majors. Shu Che and Miao Ying were originally a couple, but Shu Che’s father forced them to separate, seeing how her family doesn’t benefit his side at all. He then meets Xiao Qing, a smart and independent girl who rises to the top based on her own efforts. The two fall in love but a crisis comes their way. Shu Che becomes involved in exposing his dad’s criminal activity and Xiao Qing is caught in between as a witness. Ultimately, the culprit is revealed and there’s a heavy price to pay. Everyone grows up in the process, understanding humanity and the value of life, returning to the path of justice.

(Source: Wikipedia)

My comments

Another great drama and story ! I recommend this drama especially because it discusses many subjects as far as the Chinese community is concerned, in China and outside China (in the US in this case). I like how Chinese people express their feeling about having to deal with some stereotypes when they live in foreign countries; for example, working in a Chinese restaurant, having to deal with visa procedures to study abroad etc. This story is about love and so but it also includes many story lines which show us a side of the Chinese society that we don’t know. There is the corruption part, about a government’s official who accept bribes from a rich entrepreneur which shows us that nobody’s perfect. I mean for someone like me who is really amazed by China and its evolution, it’s good to know that there is more to the story, if I can put it that way… Anyway, I might watch the drama again as usual I always watch these dramas twice especially to check my improvement in listening comprehension so enjoy !

I don’t have anything else to say except that the two lead actors (Luo Jin and Tiffany Tang) got married at the end of the year 2018 and I was very happy for them. I’ve been following them along their career together and I’m very proud of their achievements and good vibes they send to their fans.

 

A love so Beautiful 致我们单纯的小美好

It starts off with high school classmates Chen Xiao Xi and Jiang Chen who are also neighbors. Xiao Xi, a cheerful girl who doesn’t study much, is expressive about her admiration towards Jiang Chen, the popular guy known for his looks and high grades. Together with their fellow classmates the funny Lu Yang, athletic but loyal Jingjing, and cool swimming team member Wu Bo Song, they embark on high school life to university until their adult life.

(Source: Wikipedia)

My comments

It’s definitely a 10/10, being the cutest drama I’ve seen this year… If you want to dream and have fantasies over the genuine, pure, selfless Love we’re all yearning for, well, this drama is for you.

Chen Xiao Xi is in love and she will scream it to the World. She’s maybe not perfect, smart or gifted with any talent but she knows how to go after what she truly wants and especially who she truly loves: Jiang Chen. He is tall, smart, shuai, mature and wishes to become a doctor. They live in the same building and spend a lot of time together but he doesn’t love her back until she starts to befriend the amazing swimmer Wu Bo Song. And I think this is the part that led me to the end of this drama. Men might all be the same at some point, it’s unbelievable! You know when your ex starts to call you back just because you’ve moved on? LMAO That’s exactly the same when you love a guy and he doesn’t show you any interest but the moment there’s another guy who shows you the kindness you deserve then you’ll see rivalry at its peak !  It’s pretty funny to see how things turn out for the best for Xiao Xi so go on an check it out !

My Story for You 为了你我愿意热爱整个世界

In 1998, Zhang Changgong gets his first taste of success as a developer in an IT company. At the same time, he meets and falls in love with Li Muzi, a kind and intelligent university student. Unfortunately the IT industry soon faces an economic crisis, and Zhang Changgong is left unemployed. With the help of his friends and family, Changgong faces the challenges head on, and eventually becomes a top-selling author.

To court her, he wrote 137 love letters in a year, exceeding 1 million Chinese characters. To guard her, he created 16 novels with more than 40 million words, working a wonder of internet literature. This is the love story that unfolded for 16 years already between Tang Jian Shao and his wife. ~ Novel Summary

(Source: Wikipedia)

My comment

Well, I feel like all these Chinese dramas have the same storyline but there is something different about this one because it’s all about two Youngsters madly in love who are trying to make some changes for the better. They work hard together despite the economic crisis they are facing and more, Muzi’s mother who wants her daughter to be marrying a man of the same background.

I really loved this story because I guess, just like me, a lot of girls are looking for that man whose going to be there for them no matter what and fight together for a living, to live a better Life. A fantasy I guess…

It’s a 10/10 !

Fishing for Words, Idioms, Phrases…

Hello Poleegloters!

How is your week going so far? Don’t worry, be Happy !

Well, I’ve been trying some new experiences to improve in my languages, it’s been fun and very productive so I’ve decided to write a quick article about how to go “fishing for words, idioms, phrases…”.

First, what is fishing? According to google search, fishing is “the activity of catching fish, either for food or as a sport”, so I’ve decided to apply this method in my pursuit for more vocabulary.

Second, where to fish? Basically everywhere, at anytime: movies, shows, Tv shows, music lyrics, ads, series, magazines, newspapers… You need to be hungry for knowledge, be curious and give a chance to every topic whether it is interesting or not, you need to force yourself because as a future Translator or Interpreter, you will not be stuck in just one field of activity. I remember last summer during my training, I was working for a Conference named France Vet. I met this incredible man, an interpreter who had great experience in the field, he was very good. The Conference was about animals, veterinary medicine, not an easy one, but he was used to it as he told me, he had been the interpreter for the same conference for years. I got to be in the booth with and he had no computer, no vocabulary list, nothing, he just had a paper and a pencil to draw, his iPhone, and headphones on ready to start interpreting. I, on the other hand, was feeding my curiosity with new words and expressions from the Medical Glossary. My point is, that man wasn’t a veterinary medicine expert, he worked on several assignments around the globe and yet he was able to adapt to this rather complicated topic. So to me, the job starts now, and brings us to our last but not least point…

Third, how to fish? Grab a pen and a notebook, set up your fishing rod and be ready to catch a lot of colorful expressions and idioms that will make you sound like a native English speaker.

  • Do not write down the entire script of the movie or show, the purpose here is to identify the words and expressions that you don’t understand. You can find some idioms or phrases that come from a popular belief, a famous book or some historical facts. For example, in the tvshow The Originals there was the saying “Uneasy is the head that wears the crown” which is a line from the play King Henry the Fourth, part Two, by William Shakespeare and refers to a person who has great responsibilities such as a king and is constantly worried, therefore doesn’t sleep soundly. In this episode, this saying was used by Marcel who was wary of his old friend and mentor Klaus Mickaelson, an original vampire willing to do anything to take back the town of New Orleans, to be the new King of the vampires. So Marcel was becoming paranoid and used this saying in a conversation to imply the obvious reason being that his Kingdom was in danger.

 

  • Beware of the language being used in the audio or the video. Whether it’s formal or informal, in which part of the World it is spoken etc. This is crucial. You obviously know that several parts of the World were colonized. The Commonwealth is comprised of 53 states members, so the language is not the same in London or in Accra (Ghana, Africa). Be open-minded and watch movies and productions from these countries, try to dive into their culture. For example in Africa (or in the Caribbean, Solomon Islands and so on), several English speakers would mix the English with the local languages, it is called the Pijin language. It’s the same for the European Spanish and the Latin american Spanish; the thing here is that South American Spanish is the most spoken around the World but European Spanish is the official language in Translation/Interpretation, we have to refer to the RAE (Real Academia Española) and be sure that the words or expressions we use exist in this dictionary. There is all the more reason to learn more words and expressions from one continent to the other and know their proper meaning in European Spanish. The same rules apply to the German language which is spoken in Switzerland, Austria and Germany; and of course in the Chinese language.

img_6215

  • After collecting you little treasures, you can try to write an essay or an article and use what you’ve learned. Use synonyms, switch the form of the verbs, replace one word with another. Have fun and make mistakes, it’s the only way to learn ! By doing this, you’ll be memorizing these words in no time…

 

 

 

HELP!! I’ve been NETFLIXED

Hello guys!!

I hope you’re having a delicious week despite the cold weather…

As for me, it couldn’t have been better, and to be perfectly honest, I’m having the time of my Life!! Why is that? Well, I’VE BEEN NETFLIXED !!!! You might have figured that I invented a new word to describe my new addiction to the popular streaming App. I’m a little bit late, but it was Love at first sight… really I couldn’t have imagined my Life to take such a turn at the very end of 2018. I’ve been on a roll lately at school and at work, everything is going as I planned so I’ve decided to resume my German Lessons. I started using the Website Deutsch.info as well as an App named Busuu which is also very popular. The thing is, I needed more, I always need more when it comes to learning languages. I needed to listen and feel the German language…

Anyway, I started my journey down the rabbit hole and I was so happy to find a bunch of oldies that I could watch in the languages that I speak and learn. I was so exited to watch the Gilmore Girls in German with French subtitles of course, but I can already recognize some vocabulary I’ve been learning lately and the structure of the sentences such as “Ich habe meine Schlüssel vergessen” (meaning “I forgot my keys”) so now I can use the same structure for anything I might forget in the future if I travel to Berlin. It makes it easier to learn the grammar when listening to conversations in context. The German language is not an easy one especially with the cases (Akkusativ, Nominativ…), I’m struggling so Netflix comes in handy.

Have you tried Netflix? Please share your experience in the comment section and if you have some advice for a newbie like me, I’m all ears!

 

Résultat de recherche d'images pour "netflix"

XIMALAYA FM 喜马拉雅

Hello !

J’aimerais vous présenter XIMALAYA FM ! Pour ceux qui apprennent le chinois, c’est une vraie mine d’or. Cette appli m’a été présentée par une étudiante chinoise de ma FAC. Nous avons sympathisé et elle a vu que nous avions les mêmes goûts notamment en films/séries donc elle a voulu me présenter cette appli.

En effet, c’est une appli type “audiobook” qui permet d’accéder à plusieurs livres en version audio. Ce qui permet aux chinois de s’améliorer en chinois et bien pour les gens comme nous c’est aussi pour mieux apprendre la langue et se familiariser avec les sons et surtout les tons.

Vous pouvez avoir accès aux livres, à des comédies, à des talks, à de la musique etc il y en a pour tous les goûts. J’ai retrouvé tous les livres des dramas que j’ai pu regarder depuis un an, ça fait du bien de pouvoir écouter même si je ne comprends pas tout ce qui se dit. J’ai téléchargé plusieurs livres gratuitement mais il y en a certains qui sont bien sûr payants. Pour avoir accès à toutes les fonctionnalités, je vous conseille de vous créer un compte WeChat car c’est grâce à ça que vous allez pouvoir vous connecter et télécharger plus de contenus gratuits.

C’est très bien organisé, les histoires sont classées par thèmes, dates d’arrivée et selon la popularité. C’est un bon moyen pour découvrir la culture chinoise moderne et savoir ce qui est en vogue en ce moment en Chine. Il m’arrive aussi de télécharger des histoires pour enfants qui sont plus accessibles au niveau de la compréhension.

Voilàà, Bon courage !

Trad. Thème FR > ESP

Bonjour tout le monde !

Je continue toujours dans ma lancée avec le Thème et je vous propose une traduction d’un article du journal Le Monde du français vers l’espagnol.  Vous pouvez accéder à l’article dans sa version originale ici.

Traduction

Los Viajes extraordinarios del Señor COOK

En la Tierra de la “realidad aumentada”, debe tener cuidado con lo que ve, incluso con un simple selfie de vacaciones. ¡Más bien aduladora, la foto! Demasiado. Los fans de Apple se sorprendieron hace poco de que los últimos modelos de la marca mejoraban sospechosamente los autorretratos: una cara suave con rasgos alisados y mejillas rosas. Evocaron algunos filtros secretos entonces Apple tuvo que confesar la superchería de su algoritmo. El caso, rápidamente llamado “beautygate“, no agradó a los aficionados de verdaderas fotos y ha sido rectificado en la nueva versión del sistema de explotación del iPhone difundido esta semana.

¿Sería algo como la campaña de seducción lanzada desde el Martes, 23 de octubre por el Director General de Apple, Tim Cook: devolver a Europa la imagen que querría ver de si misma? Un día con el presidente Macron para hablar de las “fantásticas” PME francesas y dar la mano al “legendario” cineasta Claude Lelouch (quien está realizando su última película con un iPhone). El día siguiente, en Berlín, para felicitar a las exitosas start-up alemanas, y el Jueves en Bruselas para tratar de la vida privada, el tema preferido de los europeos.

En el centro del Viejo Continente, el Jefe de Apple ha pronunciado las palabras que el público quería escuchar. El reglamento general sobre la protección de los datos, RGPD, en vigor desde el 25 de mayo y que obliga a las empresas del Internet a proteger a los usuarios de una utilización exagerada de sus datos, es según Tim Cook, un avance considerable que querría ver implementado en Estados Unidos.

Avanzando en Tierra desconocida sin ocultar sus intenciones, el explorador Cook tiene dos ojetivos claros. El primero es diferenciarse de sus competidores especialmente Google y Facebook cuyos ochenta por ciento de sus ingresos provienen de la explotación de los datos de los usuarios.

Pionero

Vende a precio caro verdaderos productos y servicios y garantiza que sea el único que tiene acceso a los datos de sus clientes. El segundo objetivo es obviamente atraerse los favores de los europeos indignados ante los grandes del sector del internet que no pagan impuestos y que saquean nuestros datos. La primera víctima de este enfado es por cierto Apple, que ha sido condenado por Irlanda a pagar trece mil millones de euros por motivos fiscales anticompetitivos.

Pero hay un tercer objetivo, siempre escondido, que es que desde el establecimiento de las leyes, la complejidad administrativa beneficia aún a los grandes. Con sus hordas de juristas y abogados, Apple, como Google o Facebook, no tiene mucho que temer de un nuevo reglamento. Es claro que hay una diferencia con todas las start-up incluso las de Europa que harían todo para competir con ellos. Las barreras son de repente más altas para ellas. Como el explorador inglés del mismo nombre James Cook, el Jefe de Apple trata de ganar los favores de las comunidades indígenas. Pero no debería olvidar que el desfortunado navegante británico ha sido destrozado por estos indígenas durante uno de sus viajes extraordinarios.

Mots, expressions et notions

la réalité augmentée = la realidad aumentada

se méfier de = tener cuidado con 

au pays (de) = en la tierra (de) 

flatteur = adulador (a), halogador (a) 

enjoliver = mejorar

autoportrait = autorretrato

avouer = confesar, admitir

serrer la main = dar la mano

cinéaste = cineasta, realizador

tourner un film = hacer/ realizar una película

entreprise performante = exitosa empresa

Bruxelles = Bruselas

Le Vieux Continent (Europe) = El Viejo Continente (Europa)

exploitation publicitaire = explotación publicitaria

s’attirer les faveurs de = atraerse/ ganarse los favores de